Ohjelmisto

HNMKY:n mieskuoron ohjelmistoa

Aamulaulu (Niels W. Gade (1817-1890))
Aamunkoitto (säv. Mihkel Ludig (1880-1958), san. Friedrich Kuhlbars, suom. Hilkka Norkamo)
Ave Maria (Tomaso Lodovico da Vittoria)
Finlandia-hymni (säv. J. Sibelius (1865-1957), san. V. A. Koskenniemi)
Hakkame mehed minema (säv. Gustav Ernesaks (1908-1993), kansanruno suom. Hilkka Norkamo)
Iltatunnelma (säv. Toivo Kuula (1883-1918), san. Lauri Kemiläinen)
Island – Keskellä kuohuin (säv. Carl Johan Henrik Möller, san. Albert Ulrik Bååth, suom. tuntematon)
Isänmaalle (säv. J. Sibelius (1865-1957), san. Paavo Cajander)
Joutsen (säv. Fredrik August Ehrström (1801-1850), sov. Matti Vainio, san. J. L. Runeberg, suom. Yrjö Veijola)
Jumalan kunnia luonnossa (säv. Ludwig van Beethoven (1770-1827), san. Christian Fürchtegott Gellert, suom. K. V. Vesala (Valve))
Kaunehin maa (säv. Leevi Madetoja (1887-1947), san. Bertel Gripenberg, suom. Eino Leino)
Ken kielin voisi kuvaella (säv. Dimitri Bortnjanski (1751-1825), san. S. Okulov)
Kevätlaulu – Laulu leivon soi (F. O. Frieberg)
Kevätlaulu – Niitty jälleen vihannoipi
Kevätsointuja – Taas leivoset ilmassa (säv. P. J. Hannikainen (1854-1924), san. Larin Kyösti)
Kiitetty olkohon (säv. ja san. P. J. Hannikainen (1854-1924), sov. Ossi Elokas)
Kulkeissani vainiolla (säv. P. J. Hannikainen (1854-1924), san. Kallio)
Kyrie eleison (säv. Jacob Axel Josephson (1818 – 1880).)
Loista, kevätaurinko (säv. P. J. Hannikainen (1854-1924), san. Hilma Virtanen)
Lähde (säv. Fredrik August Ehrström (1801-1850), san. J. L. Runeberg, suom. Elias Lönnrot)
Meeste laul (Miina Härma (1864-1941), san. Jakob Liiv)
Merenkulkijan kaipaus – Sjöfararen vid milan (säv. Selim Palmgren (1878-1951), san. Gustaf Fröding, suom. Heikki Klemetti)
Motetti (Hans Georg Nägeli (1773-1836), suom. Auvo Nuotio)
Mun käten yhteen liitä (säv. Sune Carlsson (1892-1966), san. Ester Forssen, suom. Ilta Koskimies)
Myrsky-yö merellä (säv. Johannes Dyrrner, san. Johannes Falk)
Mä tiedän linnan taivaisen (norj. kansansävelmä, san. Heikki Teittinen, sov. Auvo Nuotio)
NMKY:n marssi (Heikki Klemetti (1876-1953))
Nocturne (Juha Hilander, san. Eino Leino)
Oi sä laps’ Jumalan (säv. ja san. Joel Blomqvist (1840-1930), sov. Matti Vainio)
Oi terve, Pohjola! (säv. Bernhard Henrik Crusell (1775-1838), san. Fredrik Bernhard Cöster, suom. Aleksanteri Rohkonen)
Panis angelicus (säv. César Franck (1822-1890), sov. K.-E. Gustafsson)
Pois meni merehen päivä (säv. Armas Järnefelt (1869-1958), san. Kallio)
Pyhä pyhä pyhä (säv. Franz Schubert (1797-1828), san. Johann Neumann, suom. Aimo Huttunen)
Riennä riemuin (säv. ja san. P. J. Hannikainen (1854-1924))
Riemuita saa (säv. Georg Friedrich Händel (1685-1759), sov. Pekka Mirola, san. Isaac Watts, suom. K. V. Valve)
Santa Maria (säv. Alo Ritsing (1936-), san. Paul-Eerik Rummo)
Se lentää mesipuun puoleen (säv. Peep Sarapik (1949-1994), san. Juhan Liiv, suom. Yrjö Jylhä)
Suomalainen rukous (säv. Taneli Kuusisto (1905-1988), san. Uuno Kailas)
Suomen laulu (säv. Fredrik Pacius (1809-1891), san. Emil von Quanten, suom. Aleksanteri Rahkonen)
Suomenmaa (säv. Väinö Pesola (1886-1966), san. Aleksis Kivi)
Suur’ olet, Herra (säv. J. Sibelius (1865-1957), san. Simo Korpela)
Sydämeni laulu (säv. J. Sibelius (1865-1957), san. Aleksis Kivi)
Szello zug (säv. trad. unkarilainen, sov. Lajos Bardos, san. Markus Miklos)
Tuonne taakse metsämaan (trad., sov. G. A. Gripenberg)
Veteraanin iltahuuto (säv. ja san. Kalervo Hämäläinen (1917-))
Yhteinen isänmaamme (säv. Arvo Kuikka (1924-), san. Oke Peltonen)

Jouluohjelmistoa:

Enkellaulu kajahtaa (säv. Felix Mendelssohn Bartholdy (1809-1847), san. Charles Wesley, suom. Erkki Ainamo)
Ensimmäinen joulu (engl. kansanlaulu, san. S. Puhtila)
Heinillä härkien kaukalon (trad., san. Martti Korpilahti)
Jouluaamu – Soivat aamun kellot (puol. koraali, sov. Urpo Jokinen)
Jouluaattona – Oi terve joulukuusi (säv. P. J. Hannikainen (1854-1924), sov. Armas Maasalo, san. J.H. Erkko)
Joulukellot – Hiljaa, hiljaa (säv. Armas Maasalo (1885-1960), san. Helmi Auvinen)
Jouluyö, juhlayö (säv. Franz Gruber (1787-1863), san. Joseph Mohr, suom. Gustaf Oskar Schöneman)
Jouluyönä (säv. Teuvo Hakasalo (1908-1972), sov. Kimmo Hakasalo, san. Helena Eeva)
Kautta tyynen vienon yön (säv. ja san. P. J. Hannikainen (1854-1924))
Kuului laulu enkelten (tuntematon)
Loistaa tähdet korkeat (Pekka Mirola (1918-2004), san. Anni Pakarinen)
Oi Betlehem, sä pienoinen (säv. Lewis H. Redner (1831-1908), sov. Arvo Kuikka, san. V. Arti)
Pyhä yö (1942) (säv. Sune Carlsson (1892-1966), san. Yrjö Jylhä)
Synnytti piltin Beetlehem – Puer natus in Betlehem (Piae cantiones 1625, suom. Samppa P. Asunta)
Vanha joululaulu – Jeesus Kristus meille nyt (trad.)